Mahabharata Adi Parva Shloka 10160
Shloka (श्लोक)
[वा]
शाल्व बाणार्दिते तस्मिन परद्युम्ने बलिनां वरे
वृष्णयॊ भग्नसंकल्पा विव्यथुः पृतना गताः
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates how heroes are distressed in battle when struck by powerful arrows.
📖 Translations
English Translation
This passage speaks of the distress felt by the Vrishnis, who, upon the powerful strikes received during a battle against Shalva, find their resolve shaken and morale low, demonstrating the impact of formidable enemies.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वर्णन करता है कि किस प्रकार वृष्णियों ने शाल्व के प्रहारों द्वारा आहत होकर अपनी संकल्पशक्ति खो दी और असमर्थता का अनुभव किया।
🔍 Commentary
📜 Context
Set against the backdrop of fierce conflict in the Vana Parva, this shloka captures the essence of struggle and morale in warfare.
🧘 Meaning
The shloka highlights the fragility of the human spirit when faced with overwhelming force, drawing attention to internal conflict.
🌟 Application
It teaches the resilience needed in the face of adversity and the importance of maintaining one’s resolve even when challenged.
