Mahabharata Adi Parva Shloka 10290
“`html
Shloka (श्लोक)
अथ दानवसंघास ते विकृताननमूर्धजाः
उदक्रॊशन महाराज विष्ठिते मयि भारत
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the chaotic cries of the demon assemblage.
📖 Translations
English Translation
The verse portrays how the disfigured-faced demons cried out and roared at the Maharaja while being stationed near me, O Bharata (a reference to the listener). It emphasizes the battle’s intensity and the presence of formidable foes.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि विकृत-सूरत दानवों ने महाराजा के निकट रहते हुए शोर मचाया था। यह युद्ध की गंभीरता और शक्तिशाली विरोधियों की उपस्थिति को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is from the Vanaparva, describing the tumultuous battlefield during the clash between the Pandavas and the Kauravas.
🧘 Meaning
It conveys a sense of urgency and the threatening atmosphere created by the demons around the Maharaja.
🌟 Application
This shloka reminds us of the importance of awareness and vigilance in challenging situations.
