Mahabharata Adi Parva Shloka 10854
Shloka (श्लोक)
एकत्र चिरवासॊ हि न परीतिजननॊ भवेत
तापसानां च शान्तानां भवेद उद्वेग कारकः
⚡ Quick Meaning
This shloka addresses the difficulties of prolonged residence in one place and its effects on individuals.
📖 Translations
English Translation
The verse points out that prolonged dwelling in one place leads to discontent and can create disturbances, particularly among ascetics who seek peace. It emphasizes the need for change and movement as a remedy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक ही स्थान पर लंबे समय तक निवास करने से निराशा और परेशानी हो सकती है, विशेषकर तपस्वियों के बीच जो शांति की तलाश करते हैं। यह बदलाव और गति की आवश्यकता पर बल देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This commentary emerges in a conversation within the Vana Parva, reflecting on the lifestyle choices of the ascetics and their quest for tranquility.
🧘 Meaning
It suggests that dwelling heavily in one place can lead to unease, highlighting the importance of change for personal growth.
🌟 Application
This verse inspires us to embrace change and not remain stagnant in our lives, promoting exploration and adaptability to find true peace.
“`
