Mahabharata Adi Parva Shloka 10940
Shloka (श्लोक)
कैरातं वेषम आस्थाय काञ्चनद्रुम संनिभम
विभ्राजमानॊ वपुषा गिरिर मेरुर इवापरः
⚡ Quick Meaning
This verse describes a figure appearing like the golden mountain, adorned in the guise of a Kirata.
📖 Translations
English Translation
The shloka illustrates a character who takes on a Kirata’s form, shining like a golden mountain. This analogy conveys strength and magnificence, akin to Mount Meru, symbolizing stability and divine influence in the physical realm.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक ऐसे व्यक्ति का वर्णन करता है जो कि किरात के रूप में प्रकट होता है, और सोने के पहाड़ की भांति चमकता है। यह उपमा शक्ति और महानता को दर्शाती है, जो स्थिरता और दिव्यता की प्रतीक माउंट मेरू के समान होती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka continues the narrative in the Vana Parva, where various characters interact with nature and display divine traits through their appearance.
🧘 Meaning
The beautiful imagery used signifies the transformation and external manifestations of inner divinity and power, representing a bridge between the earthly and the celestial.
🌟 Application
Individuals can reflect on the power of external appearances and strive for an inner beauty that reflects divine qualities in daily life.
