Mahabharata Adi Parva Shloka 10963
Shloka (श्लोक)
ततस तौ तत्र संरब्धौ गर्जमानौ मुहुर मुहुः
शरैर आशीविषाकारैस ततक्षाते परस्परम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a heated exchange marked by arrows likened to the venom of serpents.
📖 Translations
English Translation
The verses illustrate a fierce confrontation where arrows are compared to poisonous snakes, signifying the intensity and danger of the battle between the two combatants.
हिंदी अनुवाद
ये श्लोक एक तीव्र मुठभेड़ का वर्णन करते हैं जहाँ तीरों को ज़हरीले साँपों के समान माना गया है, जो दो योद्धाओं के बीच लड़ाई की तीव्रता और खतरे को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse occurs during a battle scene, highlighting the ferocity and peril of armed conflict.
🧘 Meaning
It emphasizes that battles can be not only physical but also psychological, reflecting the deadly nature of confrontations.
🌟 Application
In life, this teaches us to be cautious and aware of the repercussions of conflicts, advocating for strategies that minimize harm.
