Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10985

Shloka (श्लोक)

जहाराथ ततॊ जिष्णुः किरातम उरसा बली
पाण्डवं च विचेष्टन्तं किरातॊऽपय अहनद बलात

⚡ Quick Meaning

Then, the valiant Jishnu seized the Kirata with great strength and overpowered him.

📖 Translations

English Translation

In a moment of fierce engagement, the brave Jishnu captured the Kirata with vigor, overpowering him and demonstrating his prowess, while simultaneously, the Kirata retaliated against Arjuna’s noble form.

हिंदी अनुवाद

एक तीव्र मुकाबले में, बहादुर जिष्णु ने किरात को अपने बल के साथ पकड़ लिया, उसे पराजित करते हुए अपनी शक्ति प्रदर्शित की, जबकि किरात ने पार्थ के महान रूप पर उत्तर दिया।

🔍 Commentary

📜 Context

Describing a key moment in the battle, this shloka highlights the determination of Jishnu (Arjuna) and his confrontation against the Kirata.

🧘 Meaning

It emphasizes themes of courage, strength in adversity, and the inevitable back-and-forth nature of combat.

🌟 Application

This shloka inspires us to harness our strengths in our conflicts, reminding us that resilience is crucial in overcoming challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.