Mahabharata Adi Parva Shloka 10985
Shloka (श्लोक)
जहाराथ ततॊ जिष्णुः किरातम उरसा बली
पाण्डवं च विचेष्टन्तं किरातॊऽपय अहनद बलात
⚡ Quick Meaning
Then, the valiant Jishnu seized the Kirata with great strength and overpowered him.
📖 Translations
English Translation
In a moment of fierce engagement, the brave Jishnu captured the Kirata with vigor, overpowering him and demonstrating his prowess, while simultaneously, the Kirata retaliated against Arjuna’s noble form.
हिंदी अनुवाद
एक तीव्र मुकाबले में, बहादुर जिष्णु ने किरात को अपने बल के साथ पकड़ लिया, उसे पराजित करते हुए अपनी शक्ति प्रदर्शित की, जबकि किरात ने पार्थ के महान रूप पर उत्तर दिया।
🔍 Commentary
📜 Context
Describing a key moment in the battle, this shloka highlights the determination of Jishnu (Arjuna) and his confrontation against the Kirata.
🧘 Meaning
It emphasizes themes of courage, strength in adversity, and the inevitable back-and-forth nature of combat.
🌟 Application
This shloka inspires us to harness our strengths in our conflicts, reminding us that resilience is crucial in overcoming challenges.
