Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11010

Shloka (श्लोक)

युध्येयं येन भीष्मेण दरॊणेन च कृपेण च
सूतपुत्रेण च रणे नित्यं कटुक भाषिणा

⚡ Quick Meaning

This addresses the battles associated with legendary warriors like Bhishma and Drona.

📖 Translations

English Translation

This verse acknowledges the eternal struggles faced by the warriors, including Bhishma, Drona, and other formidable figures, highlighting the intensity of conflicts they engage in regularly.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीष्म, द्रोण, और अन्य महान योद्धाओं द्वारा सामना किए गए शाश्वत संघर्षों को स्वीकार करता है, जो उनके द्वारा किए जाने वाले संघर्षों की तीव्रता को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

The shloka speaks of how great warriors are perpetually engaged in battles filled with fierce dialogues and strategies.

🧘 Meaning

The reference to renowned figures signifies the legacy and prestige of learning and valor in martial skills.

🌟 Application

One can draw lessons from this shloka about the importance of courage and wisdom in facing life’s battles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.