Mahabharata Adi Parva Shloka 11018
Shloka (श्लोक)
उपतस्थे महात्मानं यथा तर्यक्षम उमापतिम
परतिजग्राह तच चापि परीतिमान अर्जुनस तदा
⚡ Quick Meaning
Then, the great soul approached the Lord with the utmost respect while holding the bow.
📖 Translations
English Translation
Arjuna, revered as a great soul, approached the divine presence with his bow in hand, demonstrating respect and readiness to engage in battle under divine guidance.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन, जो कि महात्मा के रूप में सम्मानित हैं, अपने धनुष के साथ ईश्वर की उपस्थिति के पास पहुँचे, जो सम्मान और युद्ध में भाग लेने की तत्परता को दर्शाते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This illustrates the respect Arjuna had for divine guidance and the seriousness with which he approached warfare.
🧘 Meaning
The act of approaching with respect signifies the importance of humility and readiness in the face of challenges.
🌟 Application
Entering any task with respect and preparation can significantly influence the outcome.
