Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11102

Shloka (श्लोक)

लॊकान आत्मप्रभान पश्यन फल्गुनॊ विस्मयान्वितः
पप्रच्छ मातलिं परीत्या स चाप्य एनम उवाच ह

⚡ Quick Meaning

In this shloka, Arjuna, filled with awe, inquires about the brilliant worlds he sees.

📖 Translations

English Translation

The shloka depicts Arjuna, amazed by the divine radiance of the worlds he sees, asking Matali (the charioteer of Indra) with an affectionate demeanor about the unseen facets of these realms and their significance.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक अर्जुन को दर्शाता है, जो अद्भुतता से भरा हुआ है, वह मातली (इंद्र के सारथी) से उन दुनिया के बारे में पूछता है जो उसने देखी हैं, और उनके अर्थ के प्रति अपनी जिज्ञासा प्रकट करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment arises within the Vana Parva, reflecting Arjuna’s evolving spiritual awareness as he seeks clarity on the divine spectacle.

🧘 Meaning

Arjuna’s inquiry symbolizes a quest for knowledge and understanding of the universe, highlighting his growth as a seeker.

🌟 Application

This encourages individuals to remain curious and seek enlightenment amidst their experiences.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.