Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11136

“`html

Shloka (श्लोक)

गॊपाली सह जन्या च कुम्भयॊनिः परजागरा
चित्रसेना चित्रलेखा सहा च मधुरस्वरा

⚡ Quick Meaning

The shloka describes the beautiful celestial women accompanying the Gopalas and their enchanting characteristics.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights the lovely celestial beings, such as Gopalis and Kumudhya, alongside the exquisite celestial maidens named Chitra and Madhura, emphasizing their charm and beauty.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक गोपालों और बगैर के साथ सुंदर स्वर्गीय महिलाएँ जैसे गोपाली और कुम्भयोन का वर्णन करता है, और चित्र और मधुर नाम की स्वर्गीय कन्याओं के आकर्षण और सौंदर्य को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is situated in the Vana Parva, celebrating the divine and joyous encounters during the Pandavas’ exile in the forest.

🧘 Meaning

It symbolizes the beauty that surrounds divine entities and the joyous experiences they elicit among devotees and spectators.

🌟 Application

Practicing recognition of beauty in our surroundings can enrich our spiritual experiences and deepen connections to the divine.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.