Mahabharata Adi Parva Shloka 11182
Shloka (श्लोक)
अस्यतः कर्णिनाराचांस तीक्ष्णाग्रांश च शिलाशितान
कॊ ऽरजुनस्याग्रतस तिष्ठेद अपि मृत्युर जरातिगः
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the unyielding nature of Death in the face of Arjuna’s skills.
📖 Translations
English Translation
The verse suggests that regardless of the sharp arrows and formidable skills that Arjuna possesses, even death, which transcends age, stands ever-present near him, suggesting a futility in seeking escape from mortality.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि अर्जुन की तीक्ष्ण तीरों और कौशलों के बावजूद, मृत्यु, जो उम्र से परे है, हमेशा उनके पास मौजूद है, यह मृत्यु से बचने की कोशिश में निरर्थकता का संकेत करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
The message speaks to the inevitability of death, reminding strong warriors that courage does not exempt one from mortality.
🧘 Meaning
The verse serves as a reminder that no amount of skill can prevent the approach of death, thus promoting humility.
🌟 Application
This teaches the significance of embracing life while preparing for its end, fostering a balanced view on existence.
