Mahabharata Adi Parva Shloka 11379
Shloka (श्लोक)
पराप्तुम इच्छन्ति देवास तवां शक्रॊ ऽगनिर वरुणॊ यमः
तेषाम अन्यतमं देवं पतित्वे वरयस्व ह
⚡ Quick Meaning
The deities, including Indra, express their desire to honor and be honored.
📖 Translations
English Translation
The divine entities, including Indra, Agni, Varuna, and Yama, express their collective wish to come to Nala, desiring to confer blessings and establishing a connection with him through their divinity, thus inviting him into their fold.
हिंदी अनुवाद
इंद्र, अग्नि, वरुण और यम सहित दिव्य शक्तियां नल के प्रति अपने सामूहिक इच्छाओं का व्यक्त करती हैं, आशीर्वाद देने और अपनी दिव्यता के माध्यम से नल के साथ संबंध स्थापित करने की इच्छा रखती हैं, उस परिधि में उसे आमंत्रित करती हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse showcases the divine assembly’s willingness to support Nala in his journey, emphasizing their role in human affairs.
🧘 Meaning
The desire of deities to honor Nala illustrates the mutual respect that exists between divine and human realms.
🌟 Application
We should strive to establish a relationship of reverence and gratitude towards those who support us in our journey, acknowledging their impact in our lives.
