Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11700

Shloka (श्लोक)

विशॊकां कुरु मां कषिप्रम अशॊक प्रियदर्शन
वीतशॊकभयाबाधं कच चित तवं दृष्टवान नृपम

⚡ Quick Meaning

Quickly make me free from sorrow, as I have witnessed the Ashoka tree.

📖 Translations

English Translation

She implores to be relieved of her sorrow, as the presence of the Ashoka tree brings back memories of joyous sights and the hope of overcoming grief.

हिंदी अनुवाद

वह अपने दुख से मुक्त होने की विनती करती है, क्योंकि अशोक वृक्ष की उपस्थिति खुशी के दृश्यों की याद दिलाती है और दुख को पार करने की आशा जागृत करती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reveals a plea for relief from sorrow, emphasizing the healing aspects of nature.

🧘 Meaning

The character’s hope for overcoming grief highlights the transformative power that nature can exert on human emotions.

🌟 Application

This verse encourages seeking solace in nature to alleviate emotional pain and rejuvenate the spirit.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.