Mahabharata Adi Parva Shloka 11718
“`html
Shloka (श्लोक)
परत्युवाच ततः साध्वी भर्तृव्यसनदुःखिता
सार्थवाहं च सार्थं च जना ये चात्र के चन
⚡ Quick Meaning
The noble woman spoke, grieving for her husband and the companions who are present here.
📖 Translations
English Translation
In this shloka, the virtuous woman expresses her sorrow for her husband and the group of people accompanying them. She addresses their struggles and the emotional weight of their plight in the wilderness, shedding light on the trials faced during their journey.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, सदाचारिणी स्त्री अपने पति और उनके साथ आए समूह की दुर्दशा के लिए अपनी चिंता व्यक्त करती है। वह उनके संघर्षों और जंगल में यात्रा के दौरान उनके अनुभव की भावनात्मक कठिनाइयों पर बात करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse comes from the Vana Parva, where characters traverse a forest, dealing with emotional hardships and the psyche of exile.
🧘 Meaning
The sorrowful tone signifies the depth of separation and the emotional turmoil experienced by the group’s women due to distress over their loved ones.
🌟 Application
This shloka encourages reflection on empathetic relationships and understanding the pain experienced during difficult circumstances.
