Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11756

Shloka (श्लोक)

स कदा चिद वने वीरः कस्मिंश चित कारणान्तरे
कषुत्परीतः सुविमनास तद अप्य एकं वयसर्जयत

⚡ Quick Meaning

This shloka denotes a moment of reflection on the hero’s struggles as hunger and despair plague their journey in the forest.

📖 Translations

English Translation

In a moment of vulnerability, the hero contemplates the reasons for their distress amidst hunger in the wild, illustrating how external circumstances can weigh heavily on one’s spirit.

हिंदी अनुवाद

एक क्षण की कमजोरी में, वीर जंगल में भूख के बीच अपने दुख के कारणों पर विचार करता है, यह दर्शाता है कि बाहरी परिस्थितियाँ किसी के मनोबल पर कितना भारी पड़ सकती हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is reflective of the difficulties and hardships faced during a sojourn in the forest, appealing to the human experience of suffering.

🧘 Meaning

It emphasizes that even the strongest individuals may feel overwhelmed by their circumstances, leading them to question their path.

🌟 Application

This teaches that recognizing and voicing vulnerabilities can foster support systems, making it vital to seek help during trying times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.