Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11787

Shloka (श्लोक)

न ते भयं नरव्याघ्र दंष्ट्रिभ्यः शत्रुतॊ ऽपि वा
बरह्मविद्भ्यश च भविता मत्प्रसादान नराधिप

⚡ Quick Meaning

O tiger among men, you should not fear even your enemies or powerful foes.

📖 Translations

English Translation

This verse reassures Nala by indicating that he should not fear even the fiercest enemies or those with formidable power, as long as he is blessed by divine grace.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक नल को आश्वस्त करता है कि उसे सबसे भयानक दुश्मनों या शक्तिशाली विरोधियों से भी डरने की आवश्यकता नहीं है, जब तक वह ईश्वरीय कृपा से आशीर्वादित है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse draws upon the themes of courage and inner strength found within the epic, encouraging Nala to rise above fear.

🧘 Meaning

It emphasizes the importance of confidence and faith in oneself amidst adversity, suggesting divine protection.

🌟 Application

This serves as motivation to confront challenges bravely, trusting that one is supported in their journey.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.