Mahabharata Adi Parva Shloka 11847
Shloka (श्लोक)
ततः सुदेवम आनाय्य राजमाता विशां पते
पप्रच्छ भार्या कस्येयं सुता वा कस्य भामिनी
⚡ Quick Meaning
This shloka explores the inquiry of a mother regarding the lineage of a daughter.
📖 Translations
English Translation
The royal mother inquires about a girl she sees, questioning whether she is the daughter of someone notable or simply a girl of fortune, showing a typical protective maternal instinct in quest of noble heritage.
हिंदी अनुवाद
यहाँ रानी एक लड़की के बारे में पूछती हैं, यह जानने की कोशिश कर रही हैं कि क्या वह किसी महत्वपूर्ण महान व्यक्ति की बेटी है या बस एक भाग्यशाली लड़की है। यह मातृत्व की रक्षा करने वाला स्वभाव दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Set against the backdrop of royal lineage, this verse emphasizes the value placed on connections and family background.
🧘 Meaning
This inquiry reflects a universal concern for ensuring that family identity and legacy is preserved and understood.
🌟 Application
It indicates the cultural significance of family lineage and the responsibilities that come with it.
