Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11999

“`html

Shloka (श्लोक)

दमयन्ती च शुश्राव रथघॊषं नलस्य तम
यथा मेघस्य नदतॊ गम्भीरं जलदागमे

⚡ Quick Meaning

Damyanti heard the sound of Nala’s chariot, deep and resonant like the rumble of a cloud.

📖 Translations

English Translation

Damyanti, with attentive ears, listened to the thunderous sound of Nala’s chariot, which was reminiscent of a storm cloud. The noise was profound and powerful, filling the atmosphere with its presence, just as mighty storms echo through the valleys.

हिंदी अनुवाद

दमयंती ने नल के रथ की गरजती ध्वनि सुनी, जो बादलों की गड़गड़ाहट की तरह गहरी और गम्भीर थी। यह ध्वनि वातावरण में गूंज गई थी, जैसे शक्तिशाली स्टॉम घाटियों में गूंजते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the Vana Parva, illustrating Damyanti’s longing and sensitivity to Nala’s presence through the sound of his chariot.

🧘 Meaning

The shloka highlights Damyanti’s deep emotional connection to Nala, suggesting that even sounds can evoke strong feelings of affection and attachment.

🌟 Application

In our lives, we might remember how the sound of a loved one’s voice or presence can evoke powerful emotions, similar to what Damyanti experiences.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.