Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12132

“`html

Shloka (श्लोक)

ततः सवॊरसि विन्यस्य वक्त्रं तस्य शुभानना
परीता तेन दुःखेन निशश्वासायतेक्षणा

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects deep emotion and concern.

📖 Translations

English Translation

In this verse, a beautiful face is placed gently at the bank, while the beloved sighs with sorrow, indicating the heavy emotional weight due to a deep sorrow shared between them during a heart-wrenching moment.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में एक सुंदर चेहरा धीरे से किनारे पर रखा गया है, जबकि प्रियजन दुःख के साथ आहें भर रहा है, जो उनके बीच एक गहरे दुःख को दर्शाता है जो साझा किया गया है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is situated in the Vana Parva, a section of the Mahabharata detailing the trials faced by the Pandavas during their exile.

🧘 Meaning

The expression of love and sorrow encapsulates the emotional turmoil experienced by characters during their struggles and separations.

🌟 Application

This shloka can remind us of the strength found in vulnerability and shared emotions, particularly during tough times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.