Mahabharata Adi Parva Shloka 12371
Shloka (श्लोक)
[पुलस्त्य]ततॊ गच्छेत राजेन्द्र कुरुक्षेत्रम अभिष्टुतम
पापेभ्यॊ विप्रमुच्यन्ते तद्गताः सर्वजन्तवः
⚡ Quick Meaning
Then, oh king, he should go to the highly revered Kurukshetra, where all beings are liberated from sins.
📖 Translations
English Translation
This verse counsels a king to seek the holiness of Kurukshetra, a site known for absolving sins and liberating all creatures who visit, emphasizing its significance in Hindu spirituality.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक राजा को कुरुक्षेत्र की पवित्रता की खोज करने की सलाह देता है, जो पापों को मिटाने और वहाँ आने वाले सभी प्राणियों को मुक्त करने के लिए प्रसिद्ध है, जो हिंदू आध्यात्मिकता में इसके महत्व को रेखांकित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Kurukshetra’s significance as a sacred ground, where numerous battles and spiritual teachings occurred, provides a backdrop for the shloka’s message.
🧘 Meaning
It highlights the transformative power of sacred spaces and ritualistic visits, underscoring their ability to cleanse the soul.
🌟 Application
Individuals can seek to pilgrimage to Kurukshetra to seek liberation and the purification of their past sins, potentially changing their life’s course.
