Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12385

Shloka (श्लोक)

ततॊ गच्छेत धर्मज्ञ वाराहं तीर्थम उत्तमम
विष्णुर वाराह रूपेण पूर्वं यत्र सथितॊ ऽभवत
तत्र सनात्वा नरव्याघ्र अग्निष्टॊम फलं लभेत

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates the process of visiting the sacred site dedicated to Vishnu in his boar form.

📖 Translations

English Translation

One knowledgeable in righteousness should go to the excellent boar shrine where Vishnu previously resided, and bathing there, they will receive the fruits of the Agnishthoma sacrifice.

हिंदी अनुवाद

जो धर्मज्ञ हैं उन्हें उत्तम वाराह तीर्थ पर जाना चाहिए, जहाँ विष्णु पूर्व में स्थित थे, और वहाँ स्नान करके उन्हें अग्निष्टोम यज्ञ का फल प्राप्त होगा।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse focuses on the significance of specific sites linked to divine figures within Vana Parva, promoting devotion and ritual practices.

🧘 Meaning

Visiting holy sites connected to deities is imperative for spiritual advancement and divine blessings.

🌟 Application

Devotees are encouraged to seek out these sacred places in earnestness if they wish for spiritual elevation and rewards.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.