Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12468

Shloka (श्लोक)

पुरा मङ्कणकॊ राजन कुशाग्रेणेति नः शरुतम
कषतः किल करे राजंस तस्य शाकरसॊ ऽसरवत

⚡ Quick Meaning

Previously, it was heard that Mankhanaka was known to have a powerful weapon in his grasp, through which he protected all.

📖 Translations

English Translation

This verse recalls a legend about Mankhanaka, who was reputed to possess a mighty weapon that ensured the safety of all around him, highlighting his prowess and significance in the spiritual tradition.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक मङ्कणक के बारे में एक किंवदंती को याद करता है, जो एक शक्तिशाली अस्त्र के स्वामी थे, जिससे उन्होंने सभी की सुरक्षा सुनिश्चित की, उनके कौशल और आध्यात्मिक परंपरा में महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In this portion of the Vana Parva, the characteristics and deeds of revered sages are celebrated, emphasizing the connection between power and protection.

🧘 Meaning

The narrative illustrates the idea that true wisdom often comes with the ability to safeguard and support others through immense power.

🌟 Application

Striving for spiritual knowledge is essential, but it should also empower one to support and protect the community.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.