Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12680

Shloka (श्लोक)

यत्र सनात्वा कृतार्थॊ ऽसमीत्य आत्मानम अवगच्छति
षष्ठ कालॊपवासेन मुच्यते बरह्महत्यया

⚡ Quick Meaning

By purifying oneself in a sacred place, one can liberate their soul from the sin of Brahma-hatya through a six-day fast.

📖 Translations

English Translation

Those who purify themselves in sacred waters and understand their own essence can free themselves from the sin of Brahma-hatya after observing a six-day fast. This practice emphasizes personal reflection and spiritual cleansing.

हिंदी अनुवाद

जो लोग पवित्र जल में स्नान करते हैं और अपनी आत्मा को समझते हैं, वे छ दिन के उपवास को धारण करके ब्रह्महत्या के पाप से मुक्त हो सकते हैं। यह अभ्यास व्यक्तिगत चिंतन और आध्यात्मिक शुद्धता को महत्व देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Situated in the Vana Parva, this verse addresses the significance of ascetic practices in spiritual liberation, notably in overcoming severe sins.

🧘 Meaning

The essence of this shloka resides in the importance of purification and dedication as tools for spiritual growth and redemption from sins.

🌟 Application

It encourages individuals to undertake fasting and other spiritual practices to cleanse themselves and connect deeply with their inner selves.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.