Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12739

Shloka (श्लोक)

ऋषयस तत्र देवाश च वरुणॊ ऽगनिः परजापतिः
हरिर नारायणॊ देवॊ महादेवस तथैव च

⚡ Quick Meaning

The sages and divine beings such as Varuna, Agni, Prajapati, and Lord Narayana were present there.

📖 Translations

English Translation

In that sacred place, numerous sages along with divine entities like Varuna, Agni, Prajapati, and Lord Narayana gathered, signifying the importance of this spiritual convergence.

हिंदी अनुवाद

उस पवित्र स्थान पर, अनेक ऋषियों और वरुण, अग्नि, प्रजापति तथा भगवान नारायण जैसे दिव्य अस्तित्व एकत्रित हुए, जो इस आध्यात्मिक एकत्रीकरण का महत्व दर्शाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the congregation of both sages and deities in a significant spiritual event, showcasing unity in spirituality.

🧘 Meaning

It reflects on the auspicious presence of divine and learned figures, which amplifies the value of spiritual pursuits.

🌟 Application

Encourages seekers to understand the power of community in spiritual practices and learning.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.