Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12906

Shloka (श्लोक)

बिभेद तरसा गङ्गा गङ्गा दवारे युधिष्ठिर
पुण्यं तत खयायते राजन बरह्मर्षिगणसेवितम

⚡ Quick Meaning

The Ganges, with great splendor, surged by Yudhishthira, bestowing auspiciousness, honored by the Brahmarshis.

📖 Translations

English Translation

This verse depicts the mighty Ganges flowing gracefully past Yudhishthira, symbolizing purity and auspiciousness. It underscores the river’s venerated status, recognized by great sages, symbolizing divine blessings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक युधिष्ठिर के पास में महामाया गंगा के प्रवाहित होने का चित्रण करता है, जो पवित्रता और शुभता का प्रतीक है। यह नदी के महान ऋषियों द्वारा मान्यता और दिव्य आशीर्वाद को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is located within the Vana Parva, emphasizing Ganga’s significance in ritual practices and spiritual journeys.

🧘 Meaning

It illustrates the Ganges as a life-giving force, contributing to purity and spiritual elevation for those who encounter it.

🌟 Application

This encourages individuals to seek purification in holy rivers, invoking their blessings for spiritual growth.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.