Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12921

“`html

Shloka (श्लोक)

स पृष्टः पाण्डुपुत्रेण परीयमाणॊ महामनाः
उवाच शलक्ष्णया वाचा हर्षयन्न इव पाण्डवान

⚡ Quick Meaning

One of the Pandavas, being asked, joyfully spoke to the others.

📖 Translations

English Translation

A Pandava, who was in a great mood, was asked something and then he spoke words that seemed to bring happiness to the others, showcasing his noble spirit and joyful heart.

हिंदी अनुवाद

एक पांडव, जो बहुत प्रसन्न था, से कुछ पूछा गया और फिर उसने ऐसी बातें कीं जो दूसरों को खुशी देती थीं, जिससे उसके महान आत्मा और प्रसन्न मन का पता चलता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the Vana Parva, where the Pandavas engage in dialogue and share their thoughts during their exile period.

🧘 Meaning

The verse emphasizes the importance of speaking uplifting words, which can be a source of joy and encouragement for others.

🌟 Application

In our daily lives, sharing positive and encouraging words can uplift those around us and strengthen our bonds.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.