Mahabharata Adi Parva Shloka 13005
Shloka (श्लोक)
तथा तवम अपि राजेन्द्र सनात्वा तीर्थेषु सानुजः
पुनर वेत्स्यसि तां लक्ष्मीम एष पन्थाः सनातनः
⚡ Quick Meaning
O King, after your purifying journeys to sacred places with your brothers, you will regain prosperity.
📖 Translations
English Translation
O esteemed king, by visiting holy places alongside your brothers, and engaging in purifying rituals, you will once again come to know the radiant fortune that is rightly yours, exemplifying the eternal path of righteousness.
हिंदी अनुवाद
हे राजा, यदि आप अपने भाइयों के साथ पवित्र स्थलों की यात्रा करते हैं और शुद्धि के अनुष्ठान करते हैं, तो आप फिर से अपनी चमकदार समृद्धि को जान पाएंगे, जो कि सच्चाई का शाश्वत मार्ग है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka speaks about the hope and reassurance given to a royal figure, emphasizing the transformative power of pilgrimage and spiritual practice.
🧘 Meaning
The verse signifies that engaging in sacred activities and companionship can lead to rejuvenation of one’s fortunes, illustrating the bond of brotherhood in spiritual pursuits.
🌟 Application
Participating with family or peers in spiritual journeys can foster unity and lead to collective blessings and success in life.
