Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13074

“`html

Shloka (श्लोक)

पराप्य भार्याम अगस्त्यस तु लॊपामुद्राम अभाषत
महार्हाण्य उत्सृजैतानि वासांस्य आभरणानि च

⚡ Quick Meaning

Agastya speaks to Lopamudra, suggesting the discarding of royal garments and ornaments.

📖 Translations

English Translation

The sage Agastya converses with his wife Lopamudra, encouraging her to shed lavish attire and ornaments, symbolizing a return to simplicity and a deeper connection with the spiritual.

हिंदी अनुवाद

ऋषि अगस्त्य अपनी पत्नी लोपामुद्रा से बात करते हैं, उन्हें भव्य वस्त्र और आभूषण छोड़ने के लिए प्रेरित करते हैं, जो साधारणता की ओर लौटने और आध्यात्मिकता से गहरे संबंध का प्रतीक है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is located in the Vana Parva, highlighting the importance of detachment from material possessions.

🧘 Meaning

The message emphasizes humility and the value of simplicity over opulence in life.

🌟 Application

One can apply this wisdom by practicing minimalism and focusing on inner growth rather than external show.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.