Mahabharata Adi Parva Shloka 13273
Shloka (श्लोक)
तस्य भार्ये तव अभवतां रूपयौवन दर्पिते
वैदर्भी भरतश्रेष्ठ शैब्या च भरतर्षभ
⚡ Quick Meaning
This verse describes Sagara’s wife, who is endowed with beauty and pride.
📖 Translations
English Translation
The verse speaks of Sagara’s wife, a stunning beauty from the Vidarbha region, known for her grace and dignity, emblematic of ideal marital relationships in the great Bharata lineage.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में सगर की पत्नी का वर्णन किया गया है, जो विदर्भ क्षेत्र की एक सुंदरता है, जो अपनी grace और गरिमा के लिए जानी जाती है। यह महान भारत वंश में आदर्श विवाह संबंधों का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka adds a personal touch to King Sagara’s life, emphasizing his relationship with his wife and the interplay of love and duty within royal obligations.
🧘 Meaning
It conveys the importance of virtue, grace, and respect in relationships, particularly highlighting how essential companionship is for a king.
🌟 Application
This serves as a reminder for modern readers on the importance of mutual respect and grace in all relationships, especially in partnerships.
