Mahabharata Adi Parva Shloka 13482
Shloka (श्लोक)
सुसंयताश चापि जटा विभक्ता; दवैधी कृता भान्ति समा ललाटे
कर्णौ च चित्रैर इव चक्रवालैः; समावृतौ तस्य सुरूपवद्भिः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes an individual adorned with a beautiful appearance, emphasizing their exceptional hair and attractive features.
📖 Translations
English Translation
The verse points out the well-arranged hair and captivating features of the person, akin to intricate patterns, enhancing their overall persona as enchanting and admirable.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक किसी व्यक्ति के सुंदरता को दर्शाता है, जिसमें उनकी सुगठित जटा और आकर्षक विशेषताएँ शामिल हैं, जो उन्हें एक मनमोहक रूप में प्रस्तुत करती हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This excerpt from the Vana Parva highlights the aesthetics of beauty as experienced by the characters in their journey, symbolizing virtue and grace.
🧘 Meaning
The depiction of beauty reinforces the admiration for both outer and inner virtues, inviting reflection on the significance of appearance.
🌟 Application
Cultivating self-awareness regarding our appearance can enhance personal confidence and foster admiration for the beauty in others.
