Mahabharata Adi Parva Shloka 13543
Shloka (श्लोक)
तान समेत्य स राजर्षिर अभिवाद्य कृताञ्जलिः
रामस्यानुचरं वीरम अपृच्छद अकृतव्रणम
⚡ Quick Meaning
The royal sage respectfully greeted the ascetics and spoke to the fearless follower of Rama.
📖 Translations
English Translation
The royal sage Yudhishthira approached the ascetics with respect, greeting them with folded hands, and conversed with the brave companion of Rama, displaying admiration for his valor.
हिंदी अनुवाद
राजर्षि युधिष्ठिर ने तपस्वियों के पास जाकर, आदरपूर्वक उनका अभिवादन किया और राम के निर्भीक अनुचर से बात की, उसकी वीरता की प्रशंसा करते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This highlights the royal virtue of humility, demonstrating how authority respects discernment and character.
🧘 Meaning
It denotes the importance of humility in leadership and the respect one should show towards those committed to their higher calling.
🌟 Application
We should practice humility and respect in our interactions, acknowledging the contributions of each individual we meet.
