Mahabharata Adi Parva Shloka 13552
Shloka (श्लोक)
एकतः शयाम कर्णानां पाण्डुराणां तरॊ विनाम
सहस्रं वाजिनां शुल्कम इति विद्धि दविजॊत्तम
⚡ Quick Meaning
This verse describes the magnificent palanquins of the Pandavas signifying their greatness in battle and stature.
📖 Translations
English Translation
The verse illustrates scenes depicting the grandeur of the Pandavas, noting the number of horses and their mighty presence in warfare, evocative of their legendary status and formidable identity within the epic.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पांडवों की भव्यता का वर्णन करता है, घोड़ों की संख्या और उनकी युद्ध में ताकतवर उपस्थिति को दर्शाता है, जो उनके महाकाव्य में प्रसिद्ध और अद्वितीय पहचान का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
Set within the Vana Parva, this verse contributes to the portrayal of royal legacies and the elements that symbolize sovereign power and valor in battles.
🧘 Meaning
It signifies the connection between might and honor, reinforcing the idea that true leadership is reflected in stature and the ability to inspire awe and loyalty in followers.
🌟 Application
This shloka speaks to the qualities of leadership, encouraging individuals to cultivate respect and strength, emphasizing that true nobility lies in one’s actions and virtues.
