Mahabharata Adi Parva Shloka 13694
Shloka (श्लोक)
तस्य सप्तसु यज्ञेषु सर्वम आसीद धिरन मयम
वानस्पत्यं च भौमं च यद दरव्यं नियतं मखे
⚡ Quick Meaning
In all seven sacrifices, everything was conducted with abundant offerings.
📖 Translations
English Translation
This verse reveals that in all seven specified sacrifices, an ample supply of offerings was made, including plant-based and earthly resources, indicating meticulous planning and respect for sacred rituals.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि सभी सात यज्ञों में भरपूर सामग्री का दान किया गया था, जिसमें वनस्पति और भौतिक संसाधनों का समावेश था, जो पवित्र यज्ञों के प्रति सम्मान और सावधानी को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This excerpt is part of the Vana Parva, articulating how different materials were prepared for rituals, illustrating the grandeur of Vedic traditions and their systematic approach.
🧘 Meaning
It signifies the importance of offerings in rituals, which not only nourished the deities but also reinforced the communal bond through shared sacrifices among participants.
🌟 Application
This can inspire mindful involvement in community activities, promoting the idea that collective efforts in service can lead to fulfilling spiritual and communal goals.
