Mahabharata Adi Parva Shloka 13950
Shloka (श्लोक)
शयेनाः कपॊतान खादन्ति सथितिर एषा सनातनी
मा राजन मार्गम आज्ञाय कदली सकन्धम आरुह
⚡ Quick Meaning
This eternal method of the pigeon is being devoured by the hawks; do not, O King, allow the pigeon to climb the banana tree.
📖 Translations
English Translation
This shloka highlights the natural order and inherent danger faced by the pigeon, warning against the threats of predators. It advises caution for the vulnerable and a call to awareness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कबूतर द्वारा सामना किए गए खतरे, और शिकारी पक्षियों के खतरे के खिलाफ सतर्कता को उजागर करता है। यह कमजोरों के लिए सतर्क रहने का परामर्श देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse captures a critical moment where danger is acknowledged while navigating life’s constant challenges, reinforcing themes of vigilance and protection during the Pandavas’ exile.
🧘 Meaning
It illuminates the inevitability of threats in life and the importance of remaining observant to avoid vulnerability, paralleling many life situations.
🌟 Application
This shloka prompts us to stay alert and cautious in our environment, reinforcing the importance of awareness in both mundane and crucial situations we face daily.
