Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13952

Shloka (श्लोक)

येनेमं वर्जयेथास तवं कर्मणा पक्षिसत्तम
तद आचक्ष्व करिष्यामि न हि दास्ये कपॊतकम

⚡ Quick Meaning

If you can avoid this, behave rightly, O noble bird; I shall let you know; I will not grant this pigeon.

📖 Translations

English Translation

This shloka relates to a sense of agency and choice, suggesting that if the noble bird can avoid certain pitfalls, they should act accordingly, reinforcing the importance of right behavior.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एजेंसी और विकल्पों से संबंधित है, यह सुझाव देता है कि यदि उत्तम पक्षी कुछ pitfalls से बच सकता है, तो उन्हें तदनुसार कार्य करना चाहिए, सही आचरण के महत्व को मजबूत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse illustrates the balance of freedom and responsibility, urging thoughtful action in the face of choices and consequences during the Pandavas’ exile.

🧘 Meaning

The meaning explores the themes of free will versus pre-determined fate, highlighting the necessity of accountability in our actions.

🌟 Application

This teaching advocates the idea of mindfulness in decision-making, encouraging individuals to make choices carefully, understanding the potential implications of their actions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.