Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13959

Shloka (श्लोक)

इन्द्रॊ ऽहम अस्मि धर्मज्ञ कपॊतॊ हव्यवाड अयम
जिज्ञासमानौ धर्मे तवां यज्ञवाटम उपागतौ

⚡ Quick Meaning

I am Indra, knowledgeable of dharma and the path of offerings.

📖 Translations

English Translation

The speaker identifies with Indra, showcasing wisdom in dharma, understanding the importance of right actions in rituals and offerings that adhere to moral principles.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक व्यक्ति के इन्द्र की पहचान के माध्यम से धर्म की समझ और अनुष्ठानों में सही कर्मों के महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse serves to highlight the divine wisdom attributed to Indra concerning moral actions in sacred rituals.

🧘 Meaning

It brings forth the significance of understanding one’s duty while participating in spiritual practices, thereby reinforcing one’s character.

🌟 Application

Fostering an awareness of core values in one’s actions ignites a sense of purpose and strengthens one’s spiritual journey.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.