Mahabharata Adi Parva Shloka 14402
“`html
Shloka (श्लोक)
निर्धिक्षन्तम अवित्रस्तं लॊचनैर मधुपिङ्गलैः
तं वानरवरं वीरम अतिकायं महाबलम
⚡ Quick Meaning
This verse describes the powerful and brave Vanara, observing with keen eyes.
📖 Translations
English Translation
The verse speaks of a distinguished monkey-like warrior, who is not afraid, and with his strong eyes, he acknowledges his powerful presence. He is portrayed as mighty and formidable, instilling confidence and valor in those around him.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक उत्कृष्ट, निडर वानर-नरेश्वर का वर्णन करता है, जो अपनी तीव्र आँखों से अपनी शक्ति को पहचानता है। वह अत्यंत बलशाली और वीर है, जो अपने आस-पास के लोगों में आत्म-विश्वास और साहस भरता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in the Vana Parva of the Mahabharata, where the Vanaras play a pivotal role in the narrative of strength and valor.
🧘 Meaning
The verse emphasizes the qualities of courage and strength in the face of adversity, embodying the spirit of warriorship that the Vanaras represent.
🌟 Application
In contemporary life, this shloka inspires individuals to remain fearless and bold in their pursuits, showcasing the importance of courage and strength.
