Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14461

Shloka (श्लोक)

तद अलं तव तद रूपं दरष्टुं कुरुकुलॊद्वह
युगं समनुवर्तामि कालॊ हि दुरतिक्रमः

⚡ Quick Meaning

This shloka emphasizes the futility of seeking divine forms in the present age.

📖 Translations

English Translation

It is enough, O scion of the Kurus, to seek for that divine form, as I exist abiding in the current epoch, where the influences of time are exceedingly formidable.

हिंदी अनुवाद

हे कुरुवंश के वंशज, उस दिव्य रूप को खोजने की कोई आवश्यकता नहीं है, क्योंकि मैं वर्तमान युग में हूं, जहाँ समय का प्रभाव अत्यधिक प्रबल है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse reflects the inevitability of time and the realization that some forms of the Divine may be unreachable in the current age.

🧘 Meaning

It suggests a surrender to the present rather than aspiration to perceive the past divine manifestations.

🌟 Application

This teaches us to find peace in the present circumstances instead of yearning for the past.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.