Mahabharata Adi Parva Shloka 14590
Shloka (श्लोक)
तस्या मामानवद्याङ्ग्या धर्मपत्न्याः परिये सथितम
पुष्पाहारम इह पराप्तं निबॊधत निशाचराः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks about the admiration for the virtue of a noble maiden, indicating her significance and allure.
📖 Translations
English Translation
The verse highlights the exceptional attributes of a virtuous woman, evoking admiration while also conveying the inherent respect in acknowledging such qualities.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक सद्गुणी महिला की विशेषताओं को उजागर करता है, जो प्रशंसा को जन्म देता है और इस प्रकार की गुणों को मान्यता देने में सम्मान दिखाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emerges in the Vana Parva where the significance of virtue among individuals, especially women, is emphasized in various circumstances.
🧘 Meaning
The focal point lies in recognizing admirable qualities in individuals, promoting a culture of respect based on attributes rather than appearances.
🌟 Application
This encourages individuals to cultivate and express virtues, promoting a society that values goodness, integrity, and respect towards others.
“`
