Mahabharata Adi Parva Shloka 14592
Shloka (श्लोक)
देवर्षयस तथा यक्षा देवाश चात्र वृकॊदर
आमन्त्र्य यक्षप्रवरं पिबन्ति विहरन्ति च
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts an assembly of divine beings enjoying festivities in the presence of Pandavas.
📖 Translations
English Translation
The verse describes how celestial beings, including sages and divine spirits, invite the splendid Yaksha to partake in revelries, highlighting the festive atmosphere surrounding the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि कैसे दिव्य beings, ऋषियों और देवताओं ने यक्ष को आमंत्रित किया और सभी ने एक साथ आनंद का अनुभव किया, जो पांडवों के चारों ओर की उत्सवी परिपत्ति को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears during the Pandavas’ exile, emphasizing their interactions with divine beings.
🧘 Meaning
This illustrates the interconnectedness of mortal and celestial realms, embodying the spirit of celebration.
🌟 Application
One can observe and learn from aquatic harmony and joy, reminding us to appreciate the beauty in togetherness.