Mahabharata Adi Parva Shloka 14656
Shloka (श्लोक)
स तवं परतिश्रये ऽसमाकं पूज्यमानः सुखॊषितः
भुक्त्वा चान्नानि दुष्प्रज्ञ कथम अस्माञ जिहीर्षसि
⚡ Quick Meaning
You are honored here, yet how can you desire to harm us after having eaten our food?
📖 Translations
English Translation
This verse questions the integrity of a guest who, after being treated with respect and hospitality, seeks to harm his hosts. It highlights the betrayal of trust that hospitality should signify.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक मेहमान की ईमानदारी पर सवाल उठाता है, जो सम्मानित होने के बाद, अपने मेज़बानों को नुकसान पहुँचाने की इच्छा रखता है। यह दर्शाता है कि मेहमाननवाज़ी में विश्वासघात का भाव होता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in a moment of high tension, questioning loyalty and respect in interpersonal relationships during the epic’s conflicts.
🧘 Meaning
It emphasizes the moral obligation of a guest to honor their host and the disappointment that arises when that trust is broken. It warns of the consequences of treachery.
🌟 Application
In today’s world, this teaches that honor in relationships owes heavily on mutual trust, and that betrayal can have dire consequences on both parties.
