Mahabharata Adi Parva Shloka 14727
Shloka (श्लोक)
ते ऽनुज्ञाता महात्मानः परययुर दिशम उत्तराम
कृष्णया सहिता वीरा बराह्मणैश च महात्मभिः
तान परस्थितान अन्वगच्छद वृषपर्वा महीपतिः
⚡ Quick Meaning
Upon receiving permission, the noble ones departed towards the northern direction alongside Krishna and the Brahmins.
📖 Translations
English Translation
Having received sanction from the dignified ones, they journeyed northward with Krishna and the esteemed Brahmins. Their departure marked an important phase in their expedition.
हिंदी अनुवाद
गणमान्य व्यक्तियों से अनुमति पाकर, वे कृष्णा और सम्मानित ब्राह्मणों के साथ उत्तर दिशा में चले गए। उनकी यात्रा ने उनकी अभिज्ञात यात्रा का महत्वपूर्ण चरण चिन्हित किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This segment of the Mahabharata represents the pivotal moment of moving towards their destinies, emphasizing collaboration and guidance.
🧘 Meaning
The idea of receiving permission from wise individuals before taking significant steps is pivotal in ensuring clarity and purpose.
🌟 Application
This advocates the habit of consulting and gaining approval from mentors and respected figures before embarking on adventures.
