Mahabharata Adi Parva Shloka 14806
“`html
Shloka (श्लोक)
पिता माता तथैवाग्निर गुरुर आत्मा च पञ्चमः
यस्यैते पूजिताः पार्थ तस्य लॊकाव उभौ जितौ
⚡ Quick Meaning
The father, mother, fire, teacher, and the soul are to be revered equally.
📖 Translations
English Translation
The shloka emphasizes the importance of honoring the father, mother, fire, teacher, and one’s own soul, as all these elements are pillars of one’s existence. When respected, both the heavenly and earthly realms become conquered and fulfilled by an individual.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पिता, माता, अग्नि, गुरु और आत्मा के समान रूप से सम्मान करने के महत्व को बताता है। जब इनका सम्मान किया जाता है, तो व्यक्ति के लिए स्वर्गीय और भौतिक दोनों क्षेत्रों को जीतना और पूर्ण करना संभव हो जाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears in the Vana Parva, illustrating the significance of familial and spiritual bonds amid the struggles in the forest as the Pandavas navigate their exile.
🧘 Meaning
The underlying message conveys that personal growth and spiritual elevation arise from respecting these five entities in life, indicating their intertwined roles in one’s dharma.
🌟 Application
Practicing reverence towards these significant influences leads to harmony in personal and social realms, encouraging individuals to foster gratitude and respect in everyday interactions.
