Mahabharata Adi Parva Shloka 14835
Shloka (श्लोक)
तैस तत्र रममाणैश च विहरद्भिश च पाण्डवैः
परीतिमन्तॊ महाभागा मुनयश चारणास तथा
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, engaging joyfully with the sages, experienced affection and togetherness.
📖 Translations
English Translation
The Pandavas were joyfully mingling with the highly revered sages and celestial beings, sharing love and happiness in their divine companionship amidst the beauty of nature.
हिंदी अनुवाद
पाण्डव महान ऋषि-मुनियों और दिव्य beings के साथ आनंदपूर्वक घुलमिल रहे थे, जो कि प्रकृति की सुंदरता में उनके प्रेम और खुशियों को साझा कर रहे थे।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the joyous interactions between the Pandavas and the sages, showing the unity of divine beings in the pursuit of knowledge.
🧘 Meaning
It signifies the spirit of togetherness that strengthens the bond between spiritual aspirants and enlightened souls.
🌟 Application
Engaging with enlightened individuals can enhance one’s journey towards wisdom and inner joy.
