Mahabharata Adi Parva Shloka 14847
“`html
Shloka (श्लोक)
ततः कषिप्तम इवात्मानं दरौपद्या स परंतपः
नामृष्यत महाबाहुः परहारम इव सद्गवः
⚡ Quick Meaning
Arjuna, urged by Draupadi, displayed unwavering strength and determination.
📖 Translations
English Translation
As he was inspired by Draupadi, Arjuna, the mighty warrior, was filled with a burning intensity, akin to a raging lion. He did not hold back but rather took upon himself the formidable challenges ahead.
हिंदी अनुवाद
जब द्रौपदी ने उसे प्रेरित किया, महाबाहु अर्जुन ने एक भीषण गर्म भावना से भरपूर अपनी शक्ति का प्रदर्शन किया। उसने पीछे हटने का विचार नहीं किया, बल्कि समक्ष आने वाली चुनौतियों को स्वीकार किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka from the Vana Parva highlights Arjuna’s resolve as he risks danger to protect his loved ones, driven by Draupadi’s encouragement.
🧘 Meaning
The shloka indicates the inspiring power of a companion’s words and the courage it can instill in someone facing adversity.
🌟 Application
In life, the support of others can fuel our confidence and help us tackle challenges we might otherwise shy away from.
