Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14867

Shloka (श्लोक)

सा लॊहितमहावृष्टिर अभ्यवर्षन महाबलम
कायेभ्यः परच्युता धारा राक्षसानां समन्ततः

⚡ Quick Meaning

A torrent of blood, fierce as the downpour, fell upon the strong Rakshasas from all sides.

📖 Translations

English Translation

The battlefield was drenched in a deluge, an overwhelming flow of blood from the slain Rakshasas, marking a grim testament to the ferocity of Bhima’s attacks.

हिंदी अनुवाद

युद्धक्षेत्र बहते रक्त के मूसलधार में डूब गया, मारे गए राक्षसों का अधिलोक, भीम के हमलों की भयंकरता का एक गंभीर प्रमाण बनाते हुए।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment encapsulates the brutality of battle and the heavy toll of warfare on all sides, emphasizing the gravity of the conflict.

🧘 Meaning

It serves as a reminder of the consequences of conflict, urging reflection on the cost of violence and war.

🌟 Application

We should advocate for peace and resolution; this teaching underscores the moral responsibility to seek harmony over discord.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.