Mahabharata Adi Parva Shloka 14874
Shloka (श्लोक)
तत्र शूलगदापाणिर वयूढॊरस्कॊ महाभुजः
सखा वैश्वरणस्यासीन मणिमान नाम राक्षसः
⚡ Quick Meaning
There, the powerful Rakshasa named Maniman, armed with a trident and club, was a companion of Varuna.
📖 Translations
English Translation
The strong Rakshasa named Maniman, who wielded a trident and club, sat as a companion of Varuna, highlighting the connection between divine beings and powerful adversaries in the epic. His fierce appearance characterized the dark forces in the unfolding narrative.
हिंदी अनुवाद
मणिमान नाम का शक्तिशाली राक्षस, जो त्रिशूल और गदा से सुसज्जित था, वरुण का साथी था। यह इस महाकाव्य में दिव्य प्राणियों और शक्तिशाली दुश्मनों के बीच संबंध को दर्शाता है, और उसकी भयानक उपस्थिति कहानी के नकारात्मक तत्वों को प्रकट करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse introduces Maniman, a significant character in the Vana Parva who adds depth to the interactions between the Pandavas and supernatural adversaries.
🧘 Meaning
Maniman symbolizes the fearsome obstacles faced by the Pandavas, illustrating the duality of divine and demonic forces in their journey.
🌟 Application
This shloka reminds individuals of the challenges encountered while on a righteous path, suggesting that each adversity has the potential to strengthen one’s resolve and character.
“`
