Mahabharata Adi Parva Shloka 15125
Shloka (श्लोक)
स माम उवाच राजेन्द्र परीयमाणॊ दविजॊत्तमः
दृष्टस तवया महादेवॊ यथा नान्येन केन चित
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of divine recognition and appreciation.
📖 Translations
English Translation
Here, the speaker is approached by an esteemed person who acknowledges the divine witness of the situation, reinforcing the value of higher observations in the context of respect and authority.
हिंदी अनुवाद
यहाँ, वक्ता को एक सम्मानित व्यक्ति द्वारा संपर्क किया जाता है, जो स्थिति के संदर्भ में ईश्वर की उपस्थिति को मान्यता देता है, जो सम्मान और अधिकार के सन्दर्भ में उच्च अवलोकनों के मूल्य को बढ़ाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears in the tale of the Pandavas, highlighting their recognition by higher beings.
🧘 Meaning
The essence here is about the divine oversight that assures the devotees that their efforts and struggles are witnessed.
🌟 Application
This inspires individuals to recognize and appreciate the higher powers observing their actions, providing motivation and reassurance.
