Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15136

Shloka (श्लोक)

ते माम ऊचुर महाराज सान्त्वयित्वा सुरर्षभाः
सव्यसाचिन समीक्षस्व लॊकपालान अवस्थितान

⚡ Quick Meaning

The divine sages consoled me, saying, “O King, look upon the guardians of the worlds who are present here.”

📖 Translations

English Translation

The celestial sages addressed me with words of comfort, instructing me to observe the world guardians who stand before us. Their presence serves to alleviate worry and reinforce the support from divine figures.

हिंदी अनुवाद

दिव्य ऋषियों ने मुझसे कहा, “हे राजन, यहाँ उपस्थित लोकपालों को देखो।” उनका अस्तित्व चिंता को दूर करने और दिव्य समर्थन को और भी मजबूत करने का प्रतीक है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka reflects the reassurance provided by divine beings during challenging times, emphasizing their protective roles.

🧘 Meaning

The encouragement from the sages highlights the importance of recognizing and trusting the guardianship of divine forces in our lives.

🌟 Application

This verse inspires us to seek guidance and protection from higher powers, fostering a sense of security in times of uncertainty.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.