Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15146

Shloka (श्लोक)

[इन्द्र]करूरं कर्मास्त्रवित तात करिष्यसि परंतप
यदर्थम अस्त्राणीप्सुस तवं तं कामं पाण्डवाप्नुहि

⚡ Quick Meaning

Indra warns Arjuna about the seriousness of warfare regarding divine weapons and its implications.

📖 Translations

English Translation

Indra cautions Arjuna about the harsh realities of war, implying that he must earn the divine weapons by committing to his responsibilities in battle.

हिंदी अनुवाद

इंद्र अर्जुन को युद्ध की कठोर वास्तविकताओं के बारे में चेतावनी देते हैं, यह बताते हुए कि उसे युद्ध में अपनी ज़िम्मेदारियों को पूरा करके दिव्य अस्त्र अर्जित करने होंगे।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse reflects the serious tone of spiritual warfare and the commitment needed from Arjuna as he prepares for battle.

🧘 Meaning

The essence is a reminder of the weight of one’s actions in pursuing power and success, especially in the realm of righteousness.

🌟 Application

This encourages warriors of life to understand the gravity of their actions in various spheres and to seek righteousness in their choices.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.